terça-feira, julho 03, 2012

Festa da Lua Cheia

Hoje é a lua cheia de Julho. Três de Julho. celebrada no oriente como o festival Guru Purnima, festejado em todas as comunidades hindus e budistas!


Como se vê neste blogue.

sábado, junho 30, 2012

Encontro

Procurei por ti em Siracusa, sabendo embora que não me encontrarás, ainda que percorras a terra inteira à minha espera.

Procurei por ti em Kalahari, sabendo embora que não me encontrarás, pois foi o tempo que nos desencontrou.

Espero por ti nos desertos, nos mares e nas cidades, sem desistir...

O tempo nos separa, o tempo nos encontra, talvez, o tempo nos junte no futuro...

Graciete Nobre

sexta-feira, junho 29, 2012

Orquídeas: O mundo é grande e vário

Monkey Face orchid, Finca Dracula, Guadalupe, Boquete, Panama
This travel blog photo's source is TravelPod page: The eagle has landed.....



O mundo é grande e vário.
Surpreendemo-nos com o que às vezes nos parece outra coisa. Como é o caso desta orquídea: "Orquídea  Cara de Macaco",  Monkey Face Orchidy.

AQUI

Por que razão existe neste planeta uma orquídea que parece a cara de um macaco? Por que razão estas semelhanças podem aparecer agora, com a Internet e vulgarizar-se com as redes sociais?
POr que razão somos nós os primeiros a podermos maravilhar-nos como esplendor da criação?


Há uma personagens de livros policiais, Nero Wolf, mais conhecido do que o seu autor, Rex Stout, que ama orquídeas e que passa uma grande parte do dia a cultivá-las na sua estufa privada, ao mesmo tempo que vai pensando na solução dos seus enigmas. Podemos compará-lo com Sherlock Holmes, também mais conhecido do que o seu autor, Conan Doyle, procurando no violino a fuga da realidade. Porque na sua realidade, o mal é constante e é preciso esquecê-lo para se poder perseguir o bem. 

O mal é tão sedutor...

E já agora acrescento esta, orquídea-pato voador



 (Foto da Internet)

domingo, junho 24, 2012

Os monges budistas e os tigres








Já aqui, neste blogue, tínhamos referido este Templo Budista na Tailândia, mas ainda só em fotografia


Vêem-se agora vídeos. Repito o que escrevi nesse antigo post:
Quando os monges católicos conseguirem fazer isto, eu reconverto-me ao catolicismo Até lá...



O Tigre e o Monge é um filme brasileiro sobre o assunto.

sexta-feira, junho 22, 2012

bom verão





ontem foi o solstício de verão. feliz verão para todos voces.
foto de passeio noturno no parque natural do monsanto, para comemorar o solstício.
de onde se ve, ao fundo, a ponte25 de abril e o cristo-rei

quarta-feira, junho 06, 2012





Gosto deste filme,  e em particular da versão italiana. Os italianos têm esta parte gira de terem os filmes cantados para eles na sua língua. La bella lengua di Dante. Que é esta versão aqui presente. 
Como, por analogia, diríamos nós, a "chata língua de Camões". Em Portugal, é chato tudo o que não é óbvio e, para muitos de nós, é ainda mais chato tudo o que é aparentemente evidente.
A "bela língua de Camões" não dá para falar de patetices.... muitas palavras indicam conceitos e todos os conceitos implicam um nadinha de raciocínio...

terça-feira, junho 05, 2012

Sarah Bernhardt




Tão mítica no teatro como Maria Callas o foi na ópera, mas anterior, eis aqui a atriz Sarah Bernhardt.
Neste vídeo,  o som foi gravado com um fonógrafo de cilindro.
Especializou-se em papéis de travesti (Hamlet, Pelléas), apesar da sua "Voz de Ouro", muito feminina, como se ouve aqui, a representar La Samaritaine  de Edmond Rostand.
Amputada da perna direita aos 71 anos, continua a representar em cadeira de rodas, recusando usar próteses.


Por semelhança com o Père Lachaise (do cemitério parisiense com o mesmo nome, onde jaz sepultada), e por representar em cadeira de rodas, algo inédito), passa a ser tratada, ironicamente, por Mère La Chaise.

sexta-feira, maio 25, 2012



Por Kiri Te Kanawa




O mio babbino caro,
mi piace,  bello bello,
vo andare in Porta Rossa
a comperar l'anello!

Si, si, ci voglio andare!
E se l'amassi indarno,
andrei sul Ponte Vecchio
ma per buttarmi in Arno!

Mi struggo e mi tormento,
O Dio! Vorrei morir!
Babbo, pietà , pietà !
Babbo, pietà, pietà !



E pela indescritível Maria Callas






Da ópera  opera Gianni Schicchi (1918), de Giacomo Rossini. 

quinta-feira, maio 17, 2012

IMPROVISO de Natália Correia




Um amigo meu, ou antes, alguém que ficou meu amigo depois disto, José Daniel Soares Ferreira, colocou no meu Facebook a cópia que fez este disco de vinil, Improviso, com poemas de Natália Correia, declamados pela própria.
Nem eu conhecia isto, nunca sequer tinha ouvido falar.
Mas, pelo minuto 20, talvez um nadinha antes, está um dos meus poemas preferidos, ou talvez o meu preferido, desta autora.
Intitula-se "Núpcias Químicas" e está neste mesmo blogue


AQUI


P.S.: Este conceito de "Núpcias Químicas" relaciona-se com a alquimia e também com outros rituais iniciáticos.
O lado espiritual e iniciático da obra de Natália ainda não está estudado, mas, em breve, vou colocar no Kindle a tese que fiz sobre a sua poesia, desenvolvendo este e outros aspetos, totalmente desconhecidos.
Estive para a publicar há vários anos, mas acabei por não assinar o contrato com o editor, que me deu cabo da paciência, do juízo e do tempo que perdi com isso. 


Se me arrependi? Não. O tempo mudou, tudo mudou, eu mudei. A Natália não.


Um dos motivos para este e outros documentos não serem conhecidos é a clandestinidade a que foi votada grande parte da obra de Natália Correia e da obra dos seus amigos.


O grande problema da ditadura salazarista, neste e noutros casos culturais é o não distinguir o bom, do mau, do assim assim, do medíocre. De facto, depois do 25 de Abril, quem tivesse uma obra clandestina e censurada, era considerado bom ou ótimo, dependendo do engagement político. Tal como foram esquecidos e ignorados alguns autores que eram a favor ou simplesmente não eram contra Salazar.


- Tudo isto parece mau ??? - pergunta a Nadinha...
- Só porque ainda não perceberam que agora é pior... - responde a Nadinha.


Agora, publicam-se, vendem-se aos molhos e propagandeiam-se aos molhos os livros que sejam populares e comerciais, sem qualquer respeito pela própria literatura que assim se limita à sua função de  contar histórias. histórias que estejam na moda. 


Ouvi a Natália Correia, intransigente defensora da cultura e em particular da cultura portuguesa, como muitos amigos a ouviram, dizer assim:


- Vêm aí tempos muito maus no aspeto cultural. Espero já não viver nesse tempo!


Morremos quando estamos fartos? Creio que sim.




Assinado: Nadinha






sábado, maio 12, 2012

Regressa sempre, o Tempo das Cerejas


Ver posts anteriores, neste blogue, clicando abaixo em Cerejas.

sexta-feira, maio 11, 2012

Jacintos para o espírito

"Se só tens duas moedas, com uma compra pão, com a outra compra jacintos para o espírito" - poeta persa, citado no filme italiano de Ermanno Olmi Cantando Dietro i Paraventi

sábado, maio 05, 2012

Lua Dourada







Celebra-se hoje em muitos lugares do Oriente uma festa importante, um dos mais importantes festivais da lua cheia, o Wesak, o Festival da Iluminação de Buda.
Simboliza também uma ligação espiritual entre o Oriente e o Ocidente, pois acredita-se que Buda se encontra neste dia com Cristo.


VER AQUI  (Estas coisas nunca existem em português, na Wikipédia, mas há muitas noutros sítios)

sexta-feira, maio 04, 2012

Aux marches du palais... (na escadaria do palácio...)








Quase pouco me lembrava desta bela chanson francesa. Aqui deixo a letra (paroles) e dois vídeos diferentes em termos de interpretação: de Nana Mouskouri e de Marie Laforêt. Ou vice-versa, uma com uma interpretação sensitiva e doce, a outra com uma voz potente e "colorida".



Letra
Aux marches du palais 
Aux marches du palais 
Y a une tant belle fille lonla, 
Y a une tant belle fille. 


 Elle a tant d'amoureux 
Qu'elle ne sait lequel prendre. 


 C'est un p'tit cordonnier 
Qu'a eu sa préférence. 


 C'est en la lui chaussant 
Qu'il lui fit sa demande. 


 La belle si tu voulais 
Nous dormirions ensemble. 


 Dans un grand lit carré 
Orné de toile blanche. 


 Aux quatre coins du lit 
Un bouquet de pervenches. 


 Dans le mitan du lit 
La rivière est profonde. 


 Tous les chevaux du roi 
Pourraient y boire ensemble. 


 Et nous y dormirions 
Jusqu'à la fin du monde

segunda-feira, abril 30, 2012

O Agora

"Só existem dois dias no ano que nada pode ser feito. Um chama-se ontem e o outro chama-se amanhãportanto hoje é o dia certopara amaracreditarfazer e,  principalmente, viver."

Dalai Lama

quarta-feira, abril 25, 2012

Amor incondicional





Coloco neste blogue as imagens ou ideias simplesmente bonitas, e / ou espirituais, ao passo que coloco no Terra Imunda críticas a aspetos da realidade de que não gosto e episódios ou ideias que acho interessantes. Como o Terra tem muito mais "fregueses", quando quero valorizar algo em termos de divulgação, coloco lá.
Este vídeo é simplesmente bonito. E também espiritual. E já o partilhei no Facebook.


Amor Incondicional é o verdadeiro amor. O único.

sábado, abril 21, 2012

Dos homens e dos deuses



"Voici la nuit, 
_ L'immense nuit des origines, 
_ Et rien n'existe hormis l'amour, 
_ Hormis l'amour qui se dessine : 
_ En séparant le sable et l'eau, 
_ Dieu préparait comme un berceau, 
_ La terre où il viendrait au jour. 

Voici la nuit, 
_ L'heureuse nuit de Palestine, 
_ Et rien n'existe hormis l'Enfant, 
_ Hormis l'Enfant de vie divine : 
_ En prenant chair de notre chair, 
_ Dieu transformait tous nos déserts, 
_ En terre d'immortels printemps. 

Voici la nuit, 
_ L'immense nuit sur la colline, 
_ Et rien n'existe hormis le Corps, 
_ Hormis le Corps criblé d'épines : 
_ En devenant un crucifié, 
_ Dieu fécondait comme un verger, 
_ La terre où le plantait la mort. 

Voici la nuit, 
_ L'immense nuit qui s'illumine, 
_ Et rien n'existe hormis Jésus, 
_ Hormis Jésus où tout culmine : 
_ En s'arrachant à nos tombeaux, 
_ Dieu conduisait au jour nouveau, 
_ La terre où il était vaincu. 

Voici la nuit, 
_ La longue nuit où l'on chemine, 
_ Et rien n'existe hormis ce lieu, 
_ Hormis ce lieu d'espoir en ruine : 
_ En s'arrêtant dans nos maisons, 
_ Dieu préparait comme un buisson, 
_ La terre où tomberait le feu. "
                 
                                      Didier Rimaud


Deu hoje na televisão este filme que já tinha visto e que é muito bonito, baseado na realidade do massacre de frades franceses na Argélia. 


Uma personagem cita a frase de Pascal, que talvez possa traduzir assim:


"Nunca fazemos o mal tão plenamente e tão alegremente como quando o fazemos por convicção religiosa"-

“Jamais on ne fait le mal si pleinement et si gaiement que quand on le fait par conviction religieuse”. (Blaise Pascal)



Impressões

Algumas pessoas, parece que estão mortas e outras, parece que estão vivas.

quarta-feira, abril 04, 2012

Explicação bonita sobre os Chakras

Primeira Parte Segunda parte Terceira Parte

terça-feira, março 27, 2012

sábado, março 24, 2012

A partir de amanhã haverá uma surpresa para os seguidores habituais dos blogues da Nadinha